Catalogo Maffei Made in Italy

Colori/Couleurs/Colours/Farben Art.135/6 - 136Q - 136R Colori/Couleurs/Colours/Farben Art. 134 Bianco Ecru Giallo Arancio Rosso Verde Blu Taupe Antracite Blanc Ecru Jaune Orange Rouge Vert Bleu Taupe Anthracite White Natural Yellow Orange Red Green Blue Taupe Anthracite Weiss Natur Gelb Orange Rot Grün Blau Taupe Anthrazit Ecru Giallo Rosso Blu Taupe Antracite Ecru Jaune Rouge Bleu Taupe Anthracite White Yellow Red Green Blue Anthracite Weiss Gelb Rot Blau Taupe Anthrazit TESSUTO: PolyMa poliestere gr 210 mq, idrorepellente, antimuffa, protezione UV 50+, resistenza colori 6+. STRUTTURA: pali mm 27/30 in acciaio, bacchette paragon, (acciaio su D 200), struttura colore grafite, snodo metallo, apertura manuale, altezza regolabile, prolungo con vite zincato e verniciato. CARATTERISTICHE TECNICHE Kronos Ombrellone di design senza volanti TISSU: PolyMa Polyester, gr 210 mc, hydrofuge, anti-moisissure, protection UV 50+, résistance couleurs 6+. STRUCTURE: mâts mm 27/30 en acier, baleines paragon, (acier sur D 200), structure couleur graphite, inclinaison métal, ouverture manuelle, hauteur réglable, pique zingué et vernis avec vis de serrage. FABRIC: PolyMa Polyester gr 210 sm, water-repellent, mouldproof, UV protection 50+, colour fastness 6+. FRAME: steel poles 27/30 mm, paragon ribs (steel ribs for D 200), graphite colour frame, metal tilt, manual opening, adjustable height, galvanised and coated lower pole with screw. STOFF: PolyMa Polyester gr 210 qm, Wasserabstoßend imprägniert, Verrottungsfest, UV Schutz 50+, Lichtechtheit 6+. GESTELL: Stock mm 27/30 aus Stahl, paragon Streben (Stahlstreben für D 200), Farbe Graphit, Handöffnung, höhenverstellbar, galvanisierter und lackierter Unterstock mit Schraube. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL FEATURES Kronos Parasol de design sans lambrequins Kronos Design parasol without valances Kronos Design Sonnenschirm ohne Volants TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 100 100 Art. 136Q Art. 136R 100 100 H max 230 Art. 135/6 Art. 134 Peso per base: min kg 20 per D 200, min kg 30 per altre misure. Con peso maggiore avrete più stabilità e sicurezza. Vedere basi pag. 174 Poids pour pied: min 20 kg pour taille D 200, min kg 30 pour autres tailles. Avec plus de poids il y aura une majeure stabilité et sécurité. Voir pieds à la page 174 Weight for base: min 20 kg for D 200, min 30 kg for other sizes. With higher weight, there are better stability and safety. See bases on page 174 Gewicht für Ständer: min 20 kg for D 200, min 30 kg für andere Großen. Mit höher Gewicht, es gibt besser stabilität und Sicherheit. Ständer Seite 174 103 Le misure indicate non includono la base. Con base: + ca.5/10 cm. Les mesures indiquées ne comprennent pas le pied. Avec pied: + ca.5/10 cm These sizes don’t include the base height. With base: + ca.5/10 cm Diese Maßnahmen umfassen nicht den Fuß. Mit Fuß: + ca.5/10 cm

RkJQdWJsaXNoZXIy NzIwODE=